U-Stella Inc.の提供する「音声作品」に関する利用規約(TOU)

─────────────────────────────────
ご視聴される前に:
・この作品はバイノーラル編集を行っています。

・ヘッドフォンまたはイヤフォンでご試聴頂くと臨場感と没入感のある体験を味わえます。
─────────────────────────────────
お問い合わせ:
本データ集に関する相談やお問い合わせは、「https://discord.gg/wGMPEvYRPT」までご連絡お願いします。
─────────────────────────────────
利用規約
・この作品における著作権はU-Stella株式会社(以下、当社)が所有し、収録されている全てのデータの二次使用、引用、再配布、譲渡などを一切禁止いたします。

・当社にて個別に承諾しているプロダクトに関しましては上記に順次ないものとします。
個別に承諾しているプロダクト一覧に関しましては下記リンクをご参照ください。
https://u-stella.co.jp/fanfiction-guideline/

・当ファイルを使用したうえで発生したいかなる事象についても、当社はその責を負いません。

・本規約は日本語を正文として書かれたものです。本規約の翻訳版と日本語版に相違がある場合は、日本語版が優先されるものとします。
─────────────────────────────────

─────────────────────────────────
Before listening:
*This production is recorded binaurally.
*This work gives you so much sense of presence and immersion when you listen by a headphone or earphones.
─────────────────────────────────
How to contact us:
Please mail “https://discord.gg/wGMPEvYRPT” if you want to know information about this production.
─────────────────────────────────
Terms of service:
*The copyright of this production belongs to our U-Stella Inc. and you must not use secondary, cite, redistribute and transfer all of recorded data.
*The products which we give permission are excluded from the above prohibited matters. The following link posts the permitted products:
https://u-stella.co.jp/fanfiction-guideline/
*We do not take responsibility no matter what the problem caused by this production.
*Official text of terms is Japanese. Japanese text has the priority to English.
─────────────────────────────────